Condiciones

Términos y condiciones generales (GTC) e información al consumidor

Contenido
§ 1 Proveedor y alcance
§ 2 Proceso de pedido y celebración del contrato
§ 3 Precios, gastos de envío y condiciones de entrega
§ 4 Condiciones de pago
§ 5 Reserva de propiedad
§ 6 Derecho de desistimiento
§ 7 Garantía, servicio al cliente, resolución de disputas en línea
§ 8 Provisiones finales

§ 1 Proveedor y alcance
(1) Proveedor del sitio web:
Pro Pet Koller GmbH
Messerschmittstr.
4 53925 Kall
Tel: +49-2441-99 44 00
Fax: +49-2441-99 44 01 11
Correo electrónico: info@propet.de
Registro mercantil: Tribunal de Primera Instancia de Düren, HRB 7307
Número de identificación fiscal: DE362828037

Directores Generales: Michael Koller , Markus Koller
(2) Estos Términos y Condiciones Generales (CGV) se aplican a todos los pedidos de consumidores (§ 13 BGB) y empresarios (§ 14 BGB) a través de la tienda en línea del proveedor. Un consumidor es cualquier persona física que celebra un negocio jurídico con fines que no pueden atribuirse principalmente a su actividad comercial o profesional independiente.

§ 2 Proceso de pedido y celebración del contrato
(1) El contrato se celebra con Pro Pet Koller GmbH (ver arriba).
(2) Los productos ofrecidos en la tienda online son una oferta contractual vinculante para celebrar el correspondiente contrato de compra.
El cliente puede agregar los productos deseados al carrito de compras y luego proceder al pago. Antes de enviar su declaración de pedido, todos los datos se muestran en una descripción general del pedido. Aquí el cliente puede identificar y corregir errores de entrada. Al hacer clic en el botón "pedido con pago", el cliente envía una declaración contractual vinculante mediante la cual acepta la oferta del proveedor. El contrato de compra ya está cerrado. Inmediatamente después, el cliente recibe un correo electrónico de confirmación confirmando la recepción del pedido. (3) El idioma disponible para celebrar el contrato es el alemán.
(4) El proveedor no guarda el texto del contrato. Sin embargo, el cliente recibe un correo electrónico con los detalles del pedido y los términos y condiciones. Los términos y condiciones actuales se pueden consultar en cualquier momento en el sitio web.

§ 3 Precios, gastos de envío y condiciones de entrega
(1) Los precios indicados en el sitio web incluyen el IVA legal y otros componentes del precio.
También hay gastos de envío. (2) Los gastos de envío son 5,95€.
A partir de un valor de compra de 30 euros, los consumidores dentro de Alemania no cobran gastos de envío. Los gastos de envío a Austria son de 14,90€, pero no se aplican para compras de 60€ o más. (3) Los envíos sólo se realizan dentro de Alemania y Austria. La entrega se realiza a través de DPD. No es posible la entrega en una estación de embalaje ni la recogida propia. El plazo de entrega es de 1 a 4 días laborables dentro de Alemania, de 5 a 7 días laborables dentro de Austria. Cualquier plazo de entrega diferente se indicará en la página del producto respectivo.

§ 4 Condiciones de pago
(1) El pago puede hacerse por PayPal o por adelantado.
(2) Para poder pagar con PayPal, el cliente debe estar registrado allí. Esto también se puede mac . Si se selecciona la opción de pago "PayPal", el cliente será redirigido al sitio web de PayPal como parte del proceso de pedido. Allí tiene que legitimarse con sus datos de acceso y confirmar la orden de pago al proveedor. Después de completar el pedido, el proveedor solicita a PayPal que inicie la transacción de pago. PayPal lo lleva a cabo automáticamente inmediatamente después. Hay más instrucciones durante el proceso de pedido.

§ 5 Reserva de propiedad
(1) Los bienes siguen siendo propiedad del proveedor hasta que se haya realizado el pago total.
(2) Lo siguiente también se aplica a los empresarios: Los bienes siguen siendo propiedad del proveedor hasta que todas las reclamaciones de la relación comercial actual hayan sido pagadas en su totalidad. Los bienes reservados pueden revenderse en el curso ordinario de los negocios. Todas las reclamaciones derivadas de esta reventa se asignan al proveedor por adelantado por el importe de la factura. El proveedor acepta esta cesión. El cliente queda autorizado a cobrar el siniestro. El proveedor puede cobrar las reclamaciones él mismo si el cliente no cumple con sus obligaciones de pago.

§ 6 Derecho de desistimiento
Los consumidores tienen un derecho de desistimiento de catorce días. A los empresarios no se les concede un derecho voluntario de desistimiento.

Derecho a retirada

Derecho de desistimiento
Tiene derecho a desistir de este contrato en un plazo de catorce días sin indicar los motivos.
El plazo de cancelación es de catorce días a partir del día en que usted o un tercero designado por usted que no sea el transportista tomó posesión de la última mercancía.
Para ejercer su derecho de desistimiento, debe ponerse en contacto con nosotros (Pro Pet Koller GmbH, Messerschmittstr. 4, 53925 Kall , Tel: 02441-99 44 00, Fax: 02441-99 44 0111, Correo electrónico: info@propet.de ) mediante una Declaración clara (por ejemplo, una carta enviada por correo postal, fax o correo electrónico) informándole de su decisión de rescindir este contrato.
Puede utilizar el modelo de formulario de cancelación adjunto, aunque no es obligatorio. Para cumplir con el plazo de cancelación, basta con que envíe la notificación de su ejercicio del derecho de cancelación antes de que expire el plazo de cancelación.

Consecuencias del desistimiento
Si usted se retira de este contrato, tendremos que pagarle todos los pagos que hayamos recibido de usted, incluidos los costos de envío (excepto los costos adicionales resultantes de que usted elija un tipo de envío diferente al que ofrecemos). la entrega estándar más barata), que se reembolsará inmediatamente y, a más tardar, en un plazo de catorce días a partir del día en que recibamos la notificación de su cancelación de este contrato.
Para este reembolso utilizamos el mismo método de pago que usted utilizó para la transacción original, a menos que se haya acordado expresamente algo diferente con usted; bajo ninguna circunstancia se le cobrará ninguna tarifa como resultado de este reembolso. Podemos rechazar el reembolso hasta que hayamos recibido los productos de vuelta o hasta que usted haya proporcionado pruebas de que los ha devuelto, lo que ocurra primero. Deberá devolvernos o entregarnos la mercancía inmediatamente y en cualquier caso a más tardar catorce días a partir del día en que nos notifique su cancelación de este contrato.
El plazo se cumple si envía la mercancía antes de que expire el plazo de catorce días. Usted asume los costes directos de devolución de la mercancía.
Sólo será responsable de cualquier pérdida de valor de los bienes si esta pérdida de valor se debe a una manipulación distinta a la necesaria para establecer la naturaleza, las características y el funcionamiento de los bienes.

Ejemplo de formulario de retiro

(Si desea cancelar el contrato, rellene este formulario y envíelo de vuelta).
– A Pro Pet Koller GmbH, Messerschmittstr. 4, 53925 Kall , Fax: 02441-99 44 0111, E-Mail: info@propet.de :
– Yo/nosotros (*) revocamos por la presente el contrato celebrado por mí/nosotros (*) para la compra de los siguientes Bienes ( *)/la prestación del siguiente servicio (*)
– Pedido el (*)/recibido el (*)
– Nombre del(los) consumidor(es)
– Dirección del(los) consumidor(es)
– Firma del(los) consumidor(es) (sólo para notificación en papel)
– Fecha
_________
(*) ​​Táchese lo que no corresponda.

§ 7 Garantía, servicio al cliente, resolución de disputas en línea
(1) Se aplicará el derecho legal a la responsabilidad por defectos.
(2) El proveedor brinda servicio al cliente. puede contactar
de lunes a viernes de 10:00 a 16:00 por teléfono en el 02441-994400, por WhatsApp en el 0157-70490083 o por correo electrónico en info@propet.de (3) Información sobre resolución alternativa de disputas de acuerdo con el Art. 14 Párrafo 1 Reglamento (UE) No. 524/2013 (Reglamento ODR) y la Sección 36 VSBG (Ley de resolución de disputas del consumidor): La Comisión Europea proporciona una plataforma para disputas en línea resolución (SO
) lista, que puede encontrar en https://ec.europa.eu/consumers/odr/main/ . No estamos dispuestos ni obligados a participar en procedimientos de resolución de disputas ante una junta de arbitraje de consumidores.

§ 8 Disposiciones finales
(1) Si el cliente es un empresario, se aplicará la ley alemana con exclusión de la Convención de Ventas de la ONU.
(2) Si el cliente es un comerciante en el sentido del Código de Comercio alemán, una entidad legal de derecho público o un fondo especial de derecho público, Schleiden es el lugar exclusivo de jurisdicción para todas las disputas que surjan de las relaciones contractuales entre el proveedor y el cliente.

Alemán